|
行露
6 o1 J: P& X1 k) t3 V c 道上露水濕漉漉,難道不想早趕路?只怕露重難行走。
4 k. v" D( z$ g$ ]# ]0 U8 }& L7 v" c: E1 o
誰說麻雀沒有嘴?怎么啄穿我房屋?
# O: U5 C* I2 d2 b9 g 誰說你還未娶妻?為何害我蹲監(jiān)獄?
8 V' f/ s; A- q* @ 縱然讓我蹲監(jiān)獄,我也不會嫁給你。
8 Y5 u8 j4 B5 M. O4 W. R
- k. D2 A2 X* H+ B+ U 誰說老鼠沒有牙?怎么咬透我的墻? ?9 Q! T" z% t" p- X, M! ~' h* O
誰說你家沒婆娘?為何逼我上公堂?! j1 c s# [2 i' v0 Y
縱然逼我上公堂,也不嫁你黑心郎!
# j" A$ v/ a; {4 g【原典】《詩經(jīng)?召南?行露》
4 W! {2 F0 \9 M" V' y2 w- c 厭浥行露,豈不夙夜,謂行多露。& `! p+ h! v# r2 M( b; j/ A
誰謂雀無角?何以穿我屋?誰謂女無家?何以速我獄?雖速我獄,室家不足!( M( b9 m O+ i( B' ~* l0 c
誰謂鼠無牙?何以穿我墉?誰謂女無家?何以速我訟?雖速我訟,亦不女從!) I( D5 Q$ C/ ]5 Y$ ?( O
【注釋】. C$ [7 v. F0 o
⑴行(háng)露:道路上的露水。行,道路。
/ j3 c- L: J# A: X( A7 I& d ⑵厭浥(yì):形容露水潮濕的樣子。
1 s" r" w# N. i& h0 r! ^ ⑶夙(sù)夜:早夜,指早起趕路。
( `' i4 J: s- m% H ⑷謂:同畏,意指害怕行道多露。
$ y) d7 h* ]0 x) S ⑸角(jiǎo):鳥喙。4 |8 S' g! ^" ~# k0 \
⑹女:同汝,你。無家:沒有成家、沒有妻室。
3 j1 s8 r7 g" m- f0 d3 P; y) h ⑺室家不足,要求成婚的理由不充足。: O; O. ~7 ?" A6 |- j
⑻速:招,致。獄:案件,打官司。一說監(jiān)獄。" }/ s1 I2 V+ M, h C: k
⑼墉(yōng):墻。
# ?/ [ D% v/ M, u4 E4 p; N9 x9 W【滄海詩評】1 T! [1 u6 L0 E+ q
這是表現(xiàn)一個女子拒絕強迫婚姻的詩作。一個已有家室的男子,想依仗官府的勢力,強迫女子與他成婚,但女子絕不屈服,痛罵男子是雀、鼠之輩,干的是穿墻破屋的勾當?!睹娦颉氛f:“《行露》,召伯聽訟也。衰亂之俗微,貞信之教興,強暴之男,不能侵陵貞女也。”認為此詩寫的是召伯審理的一個男子侵陵女子的案件。而《韓詩外傳》、《列女傳?貞順篇》卻認為是申女許嫁之后,夫禮不備,雖訟不行的詩作。清方玉潤《詩經(jīng)原始》則以為是貧士卻婚以遠嫌之作。今人余冠英《詩經(jīng)選》認為是一個已有夫家的女子的家長對企圖以打官司逼娶其女的強橫男子的答復(fù)。如此等等,不一而足。詩無達怙,可供參考。6 X5 D4 Z" A) \% j
第一章以"行露"起興,天寒露重,不宜早行,容易被打濕鞋襪衣裳。這樣的環(huán)境景物描寫,使全詩籠覃在一種陰郁壓抑的氛圍中,暗示了女主人公所處的環(huán)境極其險惡。第二、三兩章,以雀角、鼠牙比興,怒斥惡人像麻雀、老鼠一樣,穿人之墻,破人之屋,卑劣不堪。表明即使強暴者無中生有,造謠誹謗,用訴訟來脅迫自己,她也決不屈服。表達了自己堅守清白、誓死維護婚姻權(quán)利和人格尊嚴的決心。全詩風(fēng)骨遒勁,格調(diào)高昂,表現(xiàn)出古代女性為捍衛(wèi)自己的獨立人格和愛情尊嚴所表現(xiàn)出來的不畏強暴的抗爭精神。這個弱女子斬釘截鐵、寧死不屈的精神彪炳千古,熠熠生輝。6 f, k _" r/ g) r. e
強扭的瓜不甜。不管出于什么樣的具體情況,強迫的婚姻,違背一方意愿的婚姻,都是不道德的,也很難談得上真正的幸福。息夫人的故事便是明證。息夫人是春秋四大美女之一,面如桃花,又稱桃花夫人,是春秋時期陳國國君的女兒,因嫁給息國國君為妻,故稱息媯(媯為陳國姓氏)。息媯歸寧探親時,借道蔡國,卻被姐夫蔡哀侯糾纏戲弄。息侯聞知后與楚國設(shè)計報仇。楚文王借機俘獲蔡侯,又從蔡侯處得知息夫人美貌異常,于是以巡游為名來到息國。息侯款待楚文王,楚文王見息夫人果然容貌極美,就乘機以武力俘虜息侯,滅亡息國 ,并讓息侯擔任守衛(wèi)城門的士兵。息夫人在楚宮中備受寵愛,三年之內(nèi),為楚文王生下兩個兒子,但卻始終不發(fā)一言。楚文王十分納悶,一定要息夫人說出道理來,息夫人萬般無奈,才淚流滿面地說道:“吾一婦人而事二夫,不能守節(jié)而死,又有何面目向人言語呢!”暴力可以征服一個女子的身體,卻無法征服她的內(nèi)心。王維《息夫人》詩曰:“莫以今時寵,能忘舊日恩??椿M眼淚,不共楚王言?!倍拍痢额}桃花夫人廟》詩曰:“息亡身入楚王家,回看春風(fēng)一面花。 感舊不言常掩淚,只應(yīng)翻恨有榮華。”# W( O' a4 C" w9 i5 _
, e+ F- T& `7 h7 ~ |
|