|
/ W) z! D- P* {$ B( S& n
東門之枌
# o0 Y( B/ h; h& ]8 v1 ?* B. h 東門外,榆樹高,宛丘城,櫟樹大。
7 ^# L- J0 i7 n# G: c4 T0 v8 \ 子仲家的好姑娘,翩翩起舞在樹下。
8 E! S6 z/ A! \
$ z$ r( q3 T, {. w 挑選一個好日子,同到南邊平原上。
$ i% Q: V; ], k) ]3 g 撂下手中麻和線,鬧市當中舞一場。
+ s0 e/ e: }* \; N
" l+ `" I0 w( r8 S) }% V 良辰吉日同歡聚,常來常往在一搭。
! {$ ~0 [) c- O* H3 n& [ 看你美如錦葵花,送我花椒一大把。! U9 X; R) v0 ^
【原典】《詩經(jīng)?陳風?東門之枌》
. e( J6 K" _+ u* H 東門之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。
6 B) c7 B' ]+ E7 Q, j5 } 穀旦于差,南方之原。不績其麻,市也婆娑。
" n% f6 m: W' h. \) x7 s 穀旦于逝,越以鬷邁。視爾如荍,貽我握椒。
V" L5 p3 W- O4 A【注釋】$ k" ]: Z9 Y0 y
(1)枌(fén):白榆樹。* _6 c8 p# U3 q: d7 v
(2)栩(xǔ):柞樹。一說櫟樹。2 U1 y' H1 ~& m8 ?$ C2 a
(3)婆娑:回旋舞蹈的樣子。+ B# V c0 O1 e9 |. v! `
(4)穀旦:吉日,好日子。于:語助詞。差:選擇。" X# h3 R- {* p# m
(5)逝:往。這句是說趁好日子往跳舞之處。& w7 J7 H, y! l8 a
(6)越以:發(fā)語詞。鬷(zōng):頻,常常。邁:前去。
9 G6 ?8 f+ Z- w- `6 F (7)荍(piáo):荊葵花、錦葵花。
/ U: C4 ^# ?& S h, q (8)握椒:一把花椒。; @; R0 H9 w8 f6 h% k2 [9 m3 A H
這是一首美麗的情歌。陳國都城的東門外,有一大片高平的土地,那里種著密密的白榆、櫟樹。在春暖花開、春情萌動的時光,小伙姑娘便去那里聚會歌舞,幽會談情。那個子仲家的美麗的姑娘,舞姿妙曼,是主人公心儀的對象。姑娘舞姿翩翩,主人公情歌宛轉(zhuǎn)。幸福的愛情之花含苞而放。在主人公眼睛里,姑娘美如錦葵花,所有的情話都要為她一個人傾吐;在姑娘心目中,主人公是她的白馬王子,要送他一束香氣撲鼻、顆粒繁多的花椒以表白感情。
8 h1 S. M! ?( i. Y' J1 e { 穀旦,意為良辰吉日。據(jù)專家考證,它是用來祭祀生殖神以乞求子孫繁衍旺盛的祭祀狂歡日?!稘h書?地理志》說:“太姬婦人尊貴,好祭祀用巫。故俗好巫鬼,擊鼓于宛丘之上,婆娑于枌樹之下。有太姬歌舞遺風。”太姬是周武王的長女,陳國開國君主胡公的夫人,在她的引領(lǐng)推動下,陳國巫風盛行,歌舞遍地,男女自由戀愛約束極少,大有引領(lǐng)性開放潮流的趨勢。在這樣一個浪漫的國度,在這樣熱烈奔放的狂歡日,青年男女聚會在一起,慕戀相悅,男歡女愛,有如伊甸園般地美好。% g! z s) O* O" p$ j X+ k, u' c
舉行狂歡有一定的地方,這也與祭祀儀式所要求的地點相關(guān)。祭祀中有廟祭和墓祭兩種。廟祭有一些相應的建筑,如宮、臺、京、觀、堂、廟等, 《詩經(jīng)》中的靈臺、閟宮、上宮都是與上述祭祀狂歡相關(guān)的地方。墓祭則多在郊野曠原。溱洧、漢水、淇水等河邊曠野也都是與上述祭祀狂歡相關(guān)的地方。歷史上,燕之祖、齊之社稷、宋之桑木、楚之云夢都是著名的祭祀狂歡地。不難看出,東門之外,“南方之原”,就是陳國人歌舞狂歡的圣地。
. `, j( X' y# | @# p6 u 《東門之枌》這首唱響在陳地的民歌,為我們展現(xiàn)了一段美妙的愛情故事,也為我們打開了一幅春秋時代的風俗民情圖。' z9 r, J. c% f
|
|